植物の名前には、つい首を傾げたくなるものが少なくないが、その最たるものがこのオオイヌノフグリだろう。野原や河原、庭先や路地先などにも自生していて、春、とても小さい星形の青い花をつける、かわいい花だ。いったい、こんな可憐な花にどうしてこんな名前をつけたのだろうと、昔の人のユーモアというか、言語感覚を不思議に思った人は少なくないのではなかろうか。
「フグリ」とは、動物のオスの足のあいだにぶらさがっている、そう、「タンタンたぬきの〜」のあとに続く、アレである。まあ、確かに、オオイヌノフグリの葉をみると、それと似ていると言えなくもない。でもそんなことを言えば、ミント系の植物はみんな「フグリ科」と言って差し支えない。これを見て、犬のフグリを連想し、それをこの小さな花の名前にしようと思った人は、何を考えていたのだろうか。
とはいえ、ここにはちょっとした誤解があるように思う。「オオイヌノフグリ」というと、つい、
オオイヌノフグリ → 大きな犬の、フグリ
と考えてしまいがちで、その映像をありありと脳裏に浮かべ、どうしてこの花に? と思ってしまうが、これは間違いだろう。イヌノフグリという草がまずあって、それとよく似ているけどもうちょっと大型のヤツ、「はこべ」と似ているけどちょっと大きいものをオオバコと呼ぶように、イヌノフグリに似ていてちょっと大きいのを、
大きな、イヌノフグリ → オオイヌノフグリ
と呼ぶようになった、というのが本当のところではないだろうか。
いずれにしても、この小さな雑草は、その不思議で不似合いな名前のおかげで、人々の記憶に残っている、といえるのかもしれない。
| トップ | 今月の誌面から | さんぽみち | 加盟店ガイド | リンク |
| イベント情報 | 街ネタ掲示板 | バックナンバー | 編集室 | 調布画廊 |